"Today I
resigned from the staff of the International Monetary Fund after over 12 years,
and after 1000 days of official fund work in the field, hawking your medicine
and your bag of tricks to governments and to peoples in Latin America and the
Caribbean and Africa. To me, resignation is a priceless liberation, for with it
I have taken the first big step to that place where I may hope to wash my hands
of what in my mind's eye is the blood of millions of poor and starving peoples.
Mr. Camdessus, the blood is so much, you know, it runs in rivers. It dries up
too; it cakes all over me; sometimes I feel that there is not enough soap in
the whole world to cleanse me from the things that I did do in your name and in
the name of your predecessors, and under your official seal."
«Σήμερα παραιτούμαι από το Διεθνές
Νομισματικό Ταμείο, ύστερα από δώδεκα χρόνια, και μετά από 1000 ημέρες ως
αξιωματούχος του Ταμείου στο πεδίο όπου, με όπλα τα φάρμακα σας και τα
τεχνάσματα σας, εφορμούσα σαν αρπακτικό γεράκι εναντίον των κυβερνήσεων και των
λοιπών λαών της Λατινικής Αμερικής, της Καραϊβικής και της Αφρικής.
Για μένα, η παραίτηση μου είναι μία
ανεκτίμητη απελευθέρωση, διότι έτσι κάνω το πρώτο μεγάλο βήμα που θα μου
επιτρέψει να ελπίζω ότι, θα μπορέσω να ξεπλύνω τα χέρια μου από αυτό που στα
μάτια μου είναι το αίμα εκατομμυρίων φτωχών και πεινασμένων ανθρώπων. Ξέρετε
κύριε Camdessus, το
αίμα είναι τόσο πολύ που κυλάει σε ποτάμια ενώ, όταν στεγνώνει, σχηματίζει
επάνω μου κρούστα έτσι που πολλές φορές αισθάνομαι ότι δεν υπάρχει αρκετό
σαπούνι σε ολόκληρο τον κόσμο για να με καθαρίσει από όλα όσα έκανα στο όνομα σας
και στο όνομα των προκατόχων σας και με την επίσημη σφραγίδα σας.»
Με αυτά τα λόγια παραιτήθηκε το 1988 από
το IMF ο Davison Budhoo, ανώτατος
οικονομολόγος του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου.
.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου